Showing Results 1 - 10 of 15
Restricted
Text
The Jewish theme in Ru.Shtetl is a metaphor. The closest mainstream parallel explaining the essence of what Patrick Lisidze conceived of is Siniavskii’s pseudonym, Abram Terts. Terts’s Jewishness was…
Contributor:
Psoy Korolenko
Places:
Moscow, Russia
Date:
2003
Subjects:
Categories:
Restricted
Text
I got up and stepped out of the hotel. The early-morning breeze was moist and cool—pure refreshment after a night of suffering.
Everything seemed reborn, and the small-town, good-natured Cubans…
Contributor:
Abraham Josef Dubelman
Places:
Date:
1953
Subjects:
Categories:
Restricted
Text
The secretary rises and begins to read out the indictment:“It has been nearly twenty years since Yiddish began to show signs of becoming a language, to stretch its limbs and demonstrate some forward…
Contributor:
Sholem Aleichem
Places:
Kiev, Russian Empire (Kyiv, Ukraine)
Date:
1888
Subjects:
Categories:
Public Access
Text
The Yiddish language is our mother tongue. But is it the language of education, by means of which we can best understand each other? Does anyone even make the suggestion that…
Contributor:
Shiye Mordkhe Lifshits
Places:
Odessa, Russian Empire (Odesa, Ukraine)
Date:
1863
Subjects:
Categories:
Restricted
Text
[ . . . ] I have striven to transmit exactly the course of thought, the spirit, and the expressions of the [original] text; thus, you have before you not a “reworking” but a true translation.I have…
Contributor:
Max Weinreich
Places:
St. Petersburg, Russian Empire (St Petersburg, Russia)
Date:
1915
Subjects:
Categories:
Restricted
Text
A new letter-writing guide containing many examples of various kinds of important letters written with great diligence, great sensitivity, and in the best style; these letters also include very nice…
Contributor:
Hirsh Leon D’or
Places:
Vilna, Russian Empire (Vilnius, Lithuania)
Date:
1893
Subjects:
Categories:
Public Access
Text
Moses Frankfurt said: The holy Torah tells us that the Holy One commanded Moses to interpret the Torah very plainly (Deuteronomy 27:8), to explain it clearly in seventy languages so that all nations…
Contributor:
David de Aron Uziel Cardoso, Moses Frankfurt
Places:
Amsterdam, Republic of the Seven United Netherlands (Amsterdam, Netherlands)
Date:
1719/20
Subjects:
Categories:
Public Access
Text
With God’s help I set myself the aim,
And with God’s aid I hope to achieve the same.
The holy book of Psalms in Taytsh [Yiddish] to make known,
Hoping that all shall praise and extol God, blessed be…
Contributor:
Royzl bas Joseph Levi
Places:
Kraków, Polish–Lithuanian Commonwealth (Kraków, Poland)
Date:
1586
Subjects:
Categories:
Restricted
Text
Modern Yiddish literature focuses upon the shtetl during its last tremor of self-awareness, the historical moment when it is still coherent and self-contained but already…
Contributor:
Irving Howe, Eliezer Greenberg
Places:
New York, United States of America
Date:
1953
Subjects:
Categories:
Restricted
Text
Most of the stories in this collection are modern; a few are ancient. They were written in Hebrew, German, Yiddish, Russian and English, yet all are, to a discerning eye, very clearly Jewish. [ . . .…
Contributor:
Saul Bellow
Places:
New York City, United States of America
Date:
1963