Letter to Shmuel Niger on the New Jewish Book
El Lissitzky
1918
Deeply respected Niger,
I ask you to endure me in Russian.
I want to express to you my happiness that we are approaching the time of the new Jewish book, a book created with love towards [the thing] itself and towards the coming culture whose bricklayers we wish to be.
We would be happy to meet you [here] in Moscow, although here, now, it is so hard…
Engage with this Source
Restricted
Related Guide
Politics, Culture, and Religion at the Turn of the Twentieth Century
1880–1918
Jewish politics became more ideological, driving cultural change and defining nationalism. Tensions arose between secular movements and religious traditionalism.
Creator Bio
El Lissitzky
1890–1941
El Lissitzky, born Lazar Markovitch Lissitzky in Pochinok, Russia, was perhaps the most brilliant expositor of cubo-futurism and then Soviet constructivism. Between 1915 and 1919, he was an active participant in efforts to develop a new Jewish art in Russia. As a youth, Lissitzky studied drawing with the Russian Jewish painter Yehudah Pen in Vitebsk, pursued architectural engineering in Darmstadt, and traveled extensively in Europe, visiting galleries and sketching buildings and landscapes. During the summers of 1915 and 1916, he participated in the Jewish Historical and Ethnographic Society’s expeditions and was inspired by the extraordinary synagogue frescoes he encountered. Between 1917 and 1919, he drew close to other figures seeking to spark a “Jewish cultural renaissance.” He participated in the first exhibition of Jewish artists in Moscow in 1917, worked with Moyshe Broderzon to create what he called “the new Jewish book,” and supplied illustrations for numerous Yiddish, Hebrew, and Russian Jewish publications, particularly books and journals for children. Beginning in 1919, Lissitzky began to relinquish the idea of creating a Jewish national style and played a central role in developing the nonrepresentational and revolutionary constructivist and suprematist styles. After some years in Berlin, he returned to the Soviet Union. In the 1920s and 1930s, he was an important presence in the world of Soviet art as a painter, graphic designer, architect, pavilion designer, typographer, and photographer.
You may also like
The Sexual Life
Love is a net that nature spreads out in order to multiply humankind. (Love also exists among animals.) Only complete love is true love. True love does not have any higher or lower…
Letter to the Editor: On Preferring English
Esteemed editor:
Permit me to say a couple of words about the educational work of the Arbeter Ring.
I think that the work, as now conducted, is wasted. As far as the Arbeter Ring’s courses go there…
Prospectus (from Stybel’s Publishing House)
Edited by David Frishman and published by Stybel
The System of Translations
The problem of creating a body of translated literature in Yiddish is very important and must be solved systematically. This serves the interests of our original [Yiddish] literature best.
[I will…
Art-Literature and the Revolutionary Public
We live in a time of Sturm und Drang [storm and stress]. Every day brings new disappointments and new hopes. Old forms lose their value, no new ones are being created. And the synthetic gaze of…
Our War Experience
This was the psychological state we were in when the war arrived. The war was not a political issue for us. We were thinking neither about the question of war guilt nor about a victorious outcome; we…