O gazelle always grazing
12th Century
O gazelle, always grazing in a meadow,
I’ve imitated your wildness and dark-eyed beauty.
Come evening we are both alone,
without companion, and blaming fate’s decree.
Translated by Jonathan P. Decter.
Published in: The Posen Library of Jewish Culture and Civilization, vol. 3: Encountering Christianity and Islam.
You may also like
I behold a garden ready for reaping
I behold a garden ready for reaping,
though I see no gardener’s hand reaching for it.
Woe is me! Youth elapses in waste,
and the one I shall not name will remain alone.
When I sent you that knife
When I sent you that knife, I thought its name was an omen, and indeed the augury and presage became true: the knife signifies that you are inhabiting my heart, its cutting signifies rupture and…
See the nature of the winds
See the nature of the winds, blowing from four corners,
divided at times, and given control.
Sometimes one is roused up, and its power becomes mighty,
and sometimes it is assuaged, and its power…
And the fleas charge
And the fleas charge like war-horses; they swoop down like birds to devour my skin. They caper around me like he-goats, and rouse me out of my sleep. I have become weary of killing both young and old…
And there are men who coveted you
To one of the great men of the generation.And there are men who coveted you, and they are in the depths, and you are far above,And how can a camel be noble as an eagle, and a son of a donkey like…
Bear my greetings
Bear my greetings, mixed with tears,
Mountains, hills—whoever hears—
To ten lovely fingernails
Painted with blood from my entrails;
To eyes mascaraed with black dye
From the pupil of my eye.
Though…
Engage with this Source
This brief Arabic poem picks up on popular themes in Andalusi Jewish and Muslim poetry. This poem laments Qasmūna’s own loneliness. Some scholarly reconstructions present her as having been abandoned by her husband.
Read more
Restricted
Related Guide
Early Medieval Poetry
7th to 12th Century
You may also like
I behold a garden ready for reaping
I behold a garden ready for reaping,
though I see no gardener’s hand reaching for it.
Woe is me! Youth elapses in waste,
and the one I shall not name will remain alone.
When I sent you that knife
When I sent you that knife, I thought its name was an omen, and indeed the augury and presage became true: the knife signifies that you are inhabiting my heart, its cutting signifies rupture and…
See the nature of the winds
See the nature of the winds, blowing from four corners,
divided at times, and given control.
Sometimes one is roused up, and its power becomes mighty,
and sometimes it is assuaged, and its power…
And the fleas charge
And the fleas charge like war-horses; they swoop down like birds to devour my skin. They caper around me like he-goats, and rouse me out of my sleep. I have become weary of killing both young and old…
And there are men who coveted you
To one of the great men of the generation.And there are men who coveted you, and they are in the depths, and you are far above,And how can a camel be noble as an eagle, and a son of a donkey like…
Bear my greetings
Bear my greetings, mixed with tears,
Mountains, hills—whoever hears—
To ten lovely fingernails
Painted with blood from my entrails;
To eyes mascaraed with black dye
From the pupil of my eye.
Though…