Targum: Song of Songs

Let Him kiss me with the kisses of his mouth—
For Your love is better than wine.

Solomon the prophet said: “Blessed be the name of the Lord who gave us the Torah at the hands of Moses, the Great Scribe, [both the Torah] written on the two tablets of stone, and the Six Orders of the Mishnah and Talmud by oral tradition, and [who] spoke with us…

Please login or register for free access to Posen Library Already have an account?
Engage with this Source

This influential “translation” of the Song of Songs into Aramaic is thought to have been written in Palestine during the early Islamic period. It was composed in a mix of Eastern and Western Aramaic, and it includes some Latin, Persian, Greek, and Arabic words; the Arabic words may be later additions. Drawing on earlier midrashic material, the Targum systematically reads the events of the Song of Songs as a history of the relationship between God and Israel through three redemptions: the first by Moses from Egypt, the second by Cyrus from Babylonia, and the third from Edom by the Messiah. This excerpt interprets the opening words (Song of Songs 1:2–6) as an account of the revelation at Mount Sinai (Exodus 19–20) and Israel’s sin with the golden calf (Exodus 32). Shekhinah is a common Hebrew term for the divine presence. The italicized text is the Hebrew original.

Read more

You may also like