Passing a butchers’ market
Samuel ha-Nagid
Mid-11th Century
The poet here contemplates death, inspired by the bloody scene of a butchers’ market. Each line ends with the same rhyming syllable, dam, which means “blood” in Hebrew. Observing the animals awaiting the butcher’s knife and the men at the bakery next door, he ponders the cosmic order that arbitrarily places one group at the mercy of the other. Hovering in the background are the verses from Ecclesiastes 3:19–21, which state that humans have no superiority over animals. The last line is a direct quotation from Ecclesiastes 12:13, usually translated as “this is all there is of man.”
Related Guide
Early Medieval Poetry
Creator Bio
Samuel ha-Nagid
Born in Córdoba, in al-Andalus (Muslim Spain) into a leading Jewish family, Samuel ben Joseph ha-Levi ha-Nagid became the prototypical Andalusi Jewish courtier, poet, talmudic scholar, and communal leader, and an important patron of Jewish learning. Samuel was educated in Hebrew and Arabic literature and, although his family suffered during political upheavals at the outset of the eleventh century, he became a secretary, chief minister, and even a military commander for the Berber Zirid ruler of Granada. More than 1,700 of Samuel ha-Nagid’s poems survive, including war poems, ethical verses, and panegyrics. Later scholars write of his prolific contributions to Hebrew linguistics, but his treatises on this topic are largely lost. There is some evidence that he engaged in a religious polemic with the Muslim polymath Abū Muḥammad Ibn Ḥazm (994–1064), although the precise contours of this exchange remain uncertain. He also composed an influential legal compendium. This, too, survives only in fragments.
You may also like
I survey the heaven and the stars
Send a carrier pigeon
Son of Proverbs (Ben mishle)
Joseph, take this book
Come, my friend, and friend of the luminaries