The night before the Day of Waving
Notes
[According to m. Kelim 1:6–9, there are ten areas of holiness in the world, where the lowest holiness is that of the entire land of Israel (which is holy beyond the mundanity of the rest of the world), and the remaining nine are all in Jerusalem: the whole city, then the Temple Mount, then areas within the Temple Mount.—Trans.]
[The omer ofering is an obligatory communal ofering, once a year, but nonetheless, according to Sifra Nedava 13:12: “If you bring it willingly, I will consider it as if it were a voluntary ofering.” The author describes it as the firstling since it included a sheaf of the first crop of barley of the new season. The end of the line cites Lamentations 1:6, “her defle-ment is in her skirt-hems,” which may refer to the purity of the priests.—Trans.]
[T he labors would be perfor med by three har vesters, w it h three sickles, into three baskets. This is the opinion of “the sages,” i.e., the majority, in m. Menaḥot 1:1; there is also a minority view that this is done only on a weekday, because on the Sabbath there would be only one harvester, one sickle, and one ba sket .—Tr a ns.]
[See Leviticus Rabbah 28:2, which reads Ecclesiastes 5:15: “and what proft has he who has labored for the wind?” as referring to the labor of the omer ofering, which must be dried by the wind, and then notes that this is true of all grain production—if one works hard to prepare the grain, one still must rely on God’s mercy to send wind to dry it.—Trans.]
[Based on b. Bava Meẓi‘a 86a, where a rabbi says that his daughter deserves many packages of spikenard in return for fanning him with a fan. How much more so, says our poet, does God deserve such compensation for causing the wind to blow!—Trans.]
[A liquid measure equivalent to approximately two quarts, about the same as an omer. —Tr a n s .]
[Throughout rabbinic literature, it is stated that the priests get their portion from God’s table. Our poet extends the metaphor here by saying that they receive from “the crown of God’s table.” According to Exodus 25:24, the table in the Temple had a gold rim around it, called a “crown.” Thus, metaphorically, the priests, who receive the leftovers after the fstful has been burned on the altar, get their portion from the rim or “crown,” around God’s metaphorical table.—Trans.]
[I.e., the shops were full of grain from the new crop of the season. All this grain was forbidden for consumption until the ofering of the omer. —Tr a n s .]
[The court of Jerusalem can be assumed not to delay the goings-on in the Temple such that the omer would be ofered any later than noon. Therefore, even people living far from Jerusalem, who do not have up-to-date news about when the omer was ofered, are permitted to eat of the new crop starting at noon.—Tr a n s.]
[According to b. Yoma 39b, the Temple was called “the House of the Lebanon Forest” because it produced blossoms and fruit. When Solomon built the Temple, he planted golden trees, and they produced fruit in season. This miracle ended when the Babylonians entered the Temple to destroy it, and all the fruits shriveled up.—Trans.]
[The type of gold that Solomon used to coat the Temple, according to 2 Chronicles 3:6. Our poet is reading the word Parvaim as related to perot, “fruit,” a reading that appears in Exodus Rabbah 35:1.—Trans.]
[According to m. Bikkurim 3:9-10, the poor would bring their first fruit oferings in baskets of twigs, and the rich in baskets of gold. In the messianic future, the Jewish people will be wealthy and will all bring their first fruits in baskets of gold.—Trans.]
[I.e., the Jewish people, or possibly the Temple itself.— Trans.]
[The language is from Isaiah 62:2, where it refers to guards over the physical walls of Jerusalem; but here, in the context of the next line, it seems to be referring to the Jews all over the world, who pray for Jerusalem.—Trans.]
Published in: The Posen Library of Jewish Culture and Civilization, vol. 3: Encountering Christianity and Islam.