The Palestinian Talmud on Qordiaqos Syndrome

Aramaic

What [is] qordiaqos? R. Yosi said: [This means someone who is] confused. A case came before R. Yosi regarding a weaver. They gave him red in black, and he became tired. They gave him black in red, and he became tired.1

Qordiaqos [means] this [phenomenon], about which the sages said: [Someone who] at times [behaves like] one [who is] mentally impaired and sometimes [behaves like] one [who is] fit. Thus, he is [regarded as] mindful [lit., a seeing person] in all respects. [But should we not better rule as follows:] As long as one [behaves like] one mentally impaired, one is [considered] mentally impaired in all respects. [However,] when one [seems] fit, one is [regarded as] mindful [lit., a seeing person] in all respects.

A case came before Samuel, and he said: As long as someone is fit, he may hand out a writ of divorce.

 

Translated by Markham J. Geller and Lennart Lehmhaus.

Notes

[The weaver could no longer recognize primary colors.—Trans.]

Credits

y. Gittin 7:1, 48c, trans. Markham J. Geller and Lennart Lehmhaus, publication forthcoming. Copyright Markham J. Geller and Lennart Lehmhaus. Used with permission of the translators.

Published in: The Posen Library of Jewish Culture and Civilization, vol. 2: Emerging Judaism.

Engage with this Source

The concept of mental disease or disability was important to the rabbis for its legal and halakhic ramifications. In particular, the condition named qordiaqos, which probably had both physical and psychological manifestations, had many halakhic implications regarding a person’s ability to fulfill legal obligations or to act as a reliable witness. This passage from the Palestinian Talmud comments on m. Gittin 7:1. See also The Babylonian Talmud on Qordiaqos Syndrome.

Read more

You may also like