Ḥay ben Mekits

Listen, O wise men, to my words
Those versed in knowledge pay heed. [ . . . ]
I have abandoned my house
Walked away from my possessions.
I left my home
My birthplace, my people. [ . . . ]
I arose to travel
In search of tranquility. [ . . . ]
An old man was walking in the field
Praising God, giving thanks.
His appearance was like that of kings
An aura…
Please login or register for free access to Posen Library Already have an account?
Engage with this Source

This work is a Hebrew rhymed-prose philosophical allegory. An unnamed narrator meets an old man, named Ḥay ben Mekits (“Living, son of Awake”), who leads him through a series of worlds, from the earthly through the celestial realms, offering insights about the nature of the soul. Writing for his friend Samuel Ibn Jāmi‘, who lived in Gabès, North Africa, Ibn Ezra drew the title (in Hebrew translation) and much of the story from Ibn Sīnā’s Arabic philosophical tale Ḥay ibn Yaqẓān. The Muslim Abū Bakr Muḥammad Ibn Tufayl (1105–1185) also composed an Arabic work of the same title, though with a very different plot. The stories, however, share some framing features. Ibn Ezra writes using a mosaic of biblical verses and biblical allusions.

Read more

You may also like